简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق مستوى الخدمة في الصينية

يبدو
"اتفاق مستوى الخدمة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 服务级别协议
أمثلة
  • وقد يتوقف طابع اتفاق مستوى الخدمة المقبل ونطاقه وسعره على التوجه الاستراتيجي المستقبلي للمكتب.
    今后服务级协议的性质、范围和定价可能须视项目厅的未来战略方针而定。
  • أما الزيادة الصافية في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف فهي تعزى بدرجة كبيرة إلى زيادة تكلفة اتفاق مستوى الخدمة المبرم مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    非员额资源净增,主要原因是信息技术事务司服务协定费用增加。
  • كان الصندوق قد أجرى مناقشات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن اتفاق مستوى الخدمة من أجل استعراض مؤشرات الأداء والعوامل المؤثرة في تكاليف الأنشطة التي تقع على عاتق خزانة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    人口基金与开发计划署就服务级协定进行讨论,以审查业绩指标以及开发计划署财务活动。
  • أجرى الصندوق مناقشات بشأن اتفاق مستوى الخدمة من البرنامج الإنمائي بهدف استعراض مؤشرات الأداء والعوامل المسببة للتكلفة في أنشطة خزانة البرنامج الإنمائي.
    行政部门的评论。 人口基金同开发计划署就服务级协议展开了讨论,以期审查开发计划署金库的业绩指标和费用增加因素。
  • وأكد بأن المنظمات قد وقعت بالفعل على اتفاق مستوى الخدمة وأن البنود المعلقة المتبقية هي بنود معقدة تنطوي على مبادرات مشتركة بين الوكالات وتتطلب بذل المزيد من الجهود أكثر مما كان متوخى لها أصلا.
    他证实,各组织之间确实签订了服务协定,剩下没有执行的项目是机构间的复杂行动,需要作出的努力大于原先的预估。
  • وتعكس الموارد المقترحة لمصروفات التشغيل العامة أيضا زيادة (600 21 دولار)، ترجع إلى ارتفاع أسعار اتفاق مستوى الخدمة للحواسيب المكتبية التي يستخدمها الموظفون بالمكاتب سواء الثابتة أو المحمولة.
    一般业务费用拟议资源也有增加(21 600美元),原因是工作站服务级协议所定的办公室工作人员计算机和膝上型计算机费率上涨。
  • وأبلغ الصندوق المجلس أنه سيعمل على ضمان إدخال معايير لسمات الرقابة الإلزامية مثل عمليات المضاهاة المصرفية وغيرها من وظائف الخزانة الرئيسية في اتفاق مستوى الخدمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    人口基金告知委员会,它会确保将关于强制性控制手段如银行往来调节的适当标准以及其他关键的财务职能纳入与开发计划署的服务级协议中。
  • يجري حاليا استعراض اتفاق مستوى الخدمة الخاص بالخزانة مع البرنامج الإنمائي ولكن المكتب يرى أن البرنامج الإنمائي هو المسؤول عن ضمان إجراء التسويات المصرفية للحسابات المصرفية الخاضعة لسلطته.
    行政部门的评论意见。 与开发计划署签定的服务级协议正在审议之中,但项目厅认为应由开发计划署负责确保对它所管制的银行账户进行银行往来调节。
  • ويدرك المكتب أن مشروع اتفاق مستوى الخدمة الحالي مع البرنامج الإنمائي لا يغطي بصورة كافية جميع الضوابط المطبقة من جانب البرنامج الإنمائي، والتي من المفروض أن تكفل صحة البيانات المقدمة منه إلى المكتب واكتمالها ودقتها.
    项目厅认识到,与开发计划署签署的现行服务级协议草案难以满足开发计划署的所有管制要求,因为它能确保向项目厅提供的数据有效、完整和准确。
  • ' 1` إدراج الأحكام والشروط الملائمة التي تتناول التسويات المصرفية في اتفاق مستوى الخدمة الخاص بخدمات الخزانة، المبرم مع البرنامج الإنمائي؛ و ' 2` رصد العمليات النقدية التي يعالجها البرنامج الإنمائي نيابة عن المكتب، بصورة دقيقة إلى حين إجراء التسويات المصرفية.
    ㈠ 在与开发计划署签订的有关库存服务的服务级协议中列入解决银行账务统一的有关条件;㈡ 代表开发计划署密切监测该署的现金交易,直至核对账目无误时为止。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2